Open figure viewer
Translations are essential as a way of disseminating great literary works between cultures and across ages. Translations and translation studies, however, have often been seen as marginal and derivative, the translator invisible, unable to penetrate the meaning or metres of the original or the political and cultural context of it (above all where there is an agenda like imperialism or patriarchy, or where censorship prevents publication). The tension between these two perceptions about the status of translations is fast changing with the increasing awareness of the importance of the area for international communication and intercultural studies. Olive Classe (a former...
You do not currently have access to this content.
